Data di Pubblicazione:
2022
Citazione:
Gêneros Discursivos, Diversidade Cultural e Tradução de Textos Turísticos / M.V.E. Calvi. - In: CADERNOS DE TRADUÇÃO. - ISSN 2175-7968. - 42:(2022), pp. 1-30. [10.5007/2175-7968.2022.e79074]
Abstract:
Starting from Cronin’s study (2000) on the relationship between
language and translation in tourism, this article explores the different
degrees of cultural diversity through some examples of intralinguistic
translation, use of foreign words in monolingual texts and interlingual
translation between Spanish, English and Italian. In the perspective of
accessibility, a dynamic model for the management of cultural diversity
in tourism is proposed, based on the communicative needs of the tourist,
which can include different modes of translation. In particular, the importance
of two preliminary steps is stressed: the analysis of the discursive
genre to which the texts belong and the selection of cultural information.
Tipologia IRIS:
01 - Articolo su periodico
Keywords:
Língua do Turismo; Tradução; Mediação Linguística; Gestão da Diversidade Cultural e Acessibilidade
Elenco autori:
M.V.E. Calvi
Link alla scheda completa: