Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNIMI
  • ×
  • Home
  • Persone
  • Attività
  • Ambiti
  • Strutture
  • Pubblicazioni
  • Terza Missione

Expertise & Skills
Logo UNIMI

|

Expertise & Skills

unimi.it
  • ×
  • Home
  • Persone
  • Attività
  • Ambiti
  • Strutture
  • Pubblicazioni
  • Terza Missione
  1. Attività

La comunicazione finanziaria internazionale in lingua inglese: le strategie discorsive in eventi comunicativi tra manager italiani del settore finanziario e investitori stranieri

Progetto
Con la crescita dei mercati internazionali finanziari e la diversificazione del portafoglio da parte di molti investitori, la comunicazione nel settore finanziario acquisisce sempre maggior importanza, in particolare quando viene usato la lingua inglese come lingua di comunicazione in contesti internazionali.

La diffusione dell¿insegnamento in lingua inglese di discipline finanziarie, nonché l¿uso dell¿inglese in contesti interculturali, hanno contribuito alla diffusione della conoscenza del linguaggio specialistico finanziario. Tuttavia, ciò non implica che i partecipanti ad un evento comunicativo condividano lo stesso livello di conoscenza di concetti e processi finanziari. Infatti, rispetto ai manager italiani che rappresentano istituti finanziari o fondi d¿investimento, i clienti e gli investitori stranieri spesso hanno una conoscenza più limitata degli aspetti specifici del settore per quanto riguarda la misurazione della performance, la gestione del rischio, e i processi operativi dell¿istituto o del fondo. I manager italiani devono quindi orientarsi ai loro interlocutori stranieri in modo da permettere loro non solo di comprendere i dati ma anche di apprezzare il valore della performance e le scelte operative.

La ricerca si propone di identificare ed analizzare le strategie e le pratiche discorsive impiegate nella comunicazione finanziaria scritta e orale con particolare riguardo per la comunicazione orale tra operatori finanziari italiani e investitori stranieri. Si intende approfondire l¿uso dell¿inglese da parte dei middle manager italiani che conoscono il linguaggio specialistico del settore finanziario, ma che percepiscono l¿esigenza di comunicare in modo più efficace con clienti e investitori stranieri. Inoltre, per approfondire la tematica, la ricerca esamina un corpus di testi scritti disponibili sulle pagine web relative ad investor relations di un campione ristretto di società italiane, statunitensi e europee.

Si procederà alla raccolta di testi orali e scritti e all¿analisi della letteratura in materia di comunicazione finanziaria in contesti internazionali, allo scopo di individuare le aree di indagine da privilegiare. Verranno registrate e trascritte interazioni tra middle manager e interlocutori stranieri in possesso di diversi livelli di conoscenza dei concetti finanziari e interviste con manager che ricoprono diverse posizioni all¿interno di istituti finanziari e fondi di investimento. Come dati supplementari verranno registrate delle lezioni di corporate finance svolte in inglese da parte di docenti provenienti da Stati Uniti, Italia e Svizzera.
Verrà poi svolta l¿analisi con strumenti di valutazione che permettano un¿analisi qualitativa e quantitativa (con l¿uso di apposito software), con metodologie tratte dall¿analisi del discorso, dalla linguistica testuale e dalla pragmatica. Si darà attenzione all¿uso di evaluation, in particolare il linguaggio esplicitamente e implicitamente positivo o negativo.
  • Dati Generali

Dati Generali

Tipo

PUR20062008 - PUR 2006-2008

Periodo di attività

Aprile 19, 2007 -
  • Informazioni
  • Assistenza
  • Accessibilità
  • Privacy
  • Utilizzo dei cookie
  • Note legali

Realizzato con VIVO | Progettato da Cineca | 26.5.1.0