Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNIMI
  • ×
  • Home
  • Persone
  • Attività
  • Ambiti
  • Strutture
  • Pubblicazioni
  • Terza Missione

Expertise & Skills
Logo UNIMI

|

Expertise & Skills

unimi.it
  • ×
  • Home
  • Persone
  • Attività
  • Ambiti
  • Strutture
  • Pubblicazioni
  • Terza Missione
  1. Pubblicazioni

Volgarizzamenti, traduzioni e fontes : rapporti storici e dialettici nella letteratura italiana medievale

Articolo
Data di Pubblicazione:
2018
Citazione:
Volgarizzamenti, traduzioni e fontes : rapporti storici e dialettici nella letteratura italiana medievale / A. D'Agostino. - In: COSTELLAZIONI. - ISSN 2532-2001. - 3:7(2018), pp. 17-34.
Abstract:
The essay starts with a new typological proposal and examines some traditional statements regarding the problem of translations and related matters: the difference between Umarbeitung and Uebersetzung; the difference between “vertical” and “horizontal” vernacularisation; types of ancient prose (practical texts, medium prose, art prose). Moreover, the essay briefly re-examines the complex relationships between medieval vernacularisation and humanistic translation. In every case, it suggests some nuances and corrections to authoritative standpoints, which may have become too strict and therefore ill suited to evaluate Italian works from the XIII and XIV centuries
Tipologia IRIS:
01 - Articolo su periodico
Keywords:
vernacularisations; translations; literature; Italy; Middle Ages
Elenco autori:
A. D'Agostino
Link alla scheda completa:
https://air.unimi.it/handle/2434/602290
  • Aree Di Ricerca

Aree Di Ricerca

Settori


Settore L-FIL-LET/09 - Filologia e Linguistica Romanza
  • Informazioni
  • Assistenza
  • Accessibilità
  • Privacy
  • Utilizzo dei cookie
  • Note legali

Realizzato con VIVO | Progettato da Cineca | 26.1.3.0