Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNIMI
  • ×
  • Home
  • Persone
  • Attività
  • Ambiti
  • Strutture
  • Pubblicazioni
  • Terza Missione

Expertise & Skills
Logo UNIMI

|

Expertise & Skills

unimi.it
  • ×
  • Home
  • Persone
  • Attività
  • Ambiti
  • Strutture
  • Pubblicazioni
  • Terza Missione
  1. Pubblicazioni

"Wie eine Landkarte im Vergleich zu der Landschaft selber": linguistische und hermeneutische Aspekte der Übersetzung

Capitolo di libro
Data di Pubblicazione:
1993
Citazione:
"Wie eine Landkarte im Vergleich zu der Landschaft selber": linguistische und hermeneutische Aspekte der Übersetzung / A. Costazza - In: Über-Setzen. Eine Unendliche Aufgabe / I. M. Battafarano, A. Costazza ; [a cura di] I. M. Battafarano. - Trento : Dipartimento di Storia della Civiltà Europea, 1993. - pp. 87-169
Tipologia IRIS:
03 - Contributo in volume
Keywords:
Teoria della traduzione ; Gadamer ; Saussurre ; Jakobson ; Umberto Eco ; Quine ; Davidson ; formalismo russo
Elenco autori:
A. Costazza
Link alla scheda completa:
https://air.unimi.it/handle/2434/238402
Titolo del libro:
Über-Setzen. Eine Unendliche Aufgabe
  • Aree Di Ricerca

Aree Di Ricerca

Settori


Settore L-LIN/14 - Lingua e Traduzione - Lingua Tedesca
  • Informazioni
  • Assistenza
  • Accessibilità
  • Privacy
  • Utilizzo dei cookie
  • Note legali

Realizzato con VIVO | Progettato da Cineca | 26.1.3.0