Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNIMI
  • ×
  • Home
  • Persone
  • Attività
  • Ambiti
  • Strutture
  • Pubblicazioni
  • Terza Missione

Expertise & Skills
Logo UNIMI

|

Expertise & Skills

unimi.it
  • ×
  • Home
  • Persone
  • Attività
  • Ambiti
  • Strutture
  • Pubblicazioni
  • Terza Missione
  1. Pubblicazioni

Dall'immaginario collettivo indiano all'immaginario collettivo italiano : Coincidenza, affinità, incompatibilità, arbitrio

Articolo
Data di Pubblicazione:
2008
Citazione:
Dall'immaginario collettivo indiano all'immaginario collettivo italiano : Coincidenza, affinità, incompatibilità, arbitrio / D. Dolcini. - In: CULTURE. - 20:(2008).
Abstract:
Forzare la traduzione di alcuni termini, nella fattispecie gli indiani "Hamsa" e "Gopal"(il primo, denominazione dell'oca selvatica, il secondo, tradizionale epiteto del dio Krishna)significa stravolgere tradizioni, credenze, simbolismi fino a presentare in modo errato e fuorviante la cultura altrui.
Tipologia IRIS:
01 - Articolo su periodico
Keywords:
Traduzione errata da lingue indiane in lingue europee ; Gopal ; Hamsa
Elenco autori:
D. Dolcini
Link alla scheda completa:
https://air.unimi.it/handle/2434/41526
  • Aree Di Ricerca

Aree Di Ricerca

Settori


Settore L-OR/19 - Lingue e Letterature Moderne del Subcontinente Indiano
  • Informazioni
  • Assistenza
  • Accessibilità
  • Privacy
  • Utilizzo dei cookie
  • Note legali

Realizzato con VIVO | Progettato da Cineca | 26.4.5.0