Data di Pubblicazione:
2023
Citazione:
On Interpreting ‘Peninsula’ and the Japanese 半島 Half-Island / S. dalla Chiesa. - In: GEOGRAPHY NOTEBOOKS. - ISSN 2611-7207. - 6:1(2023), pp. 123-136. [10.7358/gn-2023-001-chis]
Abstract:
People interpret unfamiliar compounds by combining the component concepts into a new, complex concept. When the constituents have foreign roots, as happens in English neoclassical compounds and in Japanese words borrowed from Chinese, interpreters must first assign a semantic gloss to each component. The decoding of peninsula and 半島 follows such a pattern. But whilst construing and processing peninsula and the Latin paene īnsula as ‘almost island’ is relatively simple, inferring the denotation of 半島 is more complicated because gloss assignment yields the opaque ‘half island’. In the end, though, the interpretative process succeeds in this case as well, thanks to world-knowledge validation, and allows interpreters to understand that ‘half islands’ are not islands at all.
Tipologia IRIS:
01 - Articolo su periodico
Keywords:
compounding; conceptual combination; Japanese; peninsula; Takao Suzuki
Elenco autori:
S. dalla Chiesa
Link alla scheda completa: