Skip to Main Content (Press Enter)

Logo UNIMI
  • ×
  • Home
  • Persone
  • Attività
  • Ambiti
  • Strutture
  • Pubblicazioni
  • Terza Missione

Expertise & Skills
Logo UNIMI

|

Expertise & Skills

unimi.it
  • ×
  • Home
  • Persone
  • Attività
  • Ambiti
  • Strutture
  • Pubblicazioni
  • Terza Missione
  1. Pubblicazioni

Across wor(l)ds: Ouyang Yu’s transcultural journey in self-translation

Articolo
Data di Pubblicazione:
2022
Citazione:
Across wor(l)ds: Ouyang Yu’s transcultural journey in self-translation / S. Gallo. - In: NOUVEAUX CAHIERS DE MARGE. - ISSN 2607-4427. - 6:(2022 Dec), pp. 1-19. [10.35562/marge.531]
Abstract:
As a Chinese-Australian poet who straddles the frontier between two identities, Ouyang Yu 歐陽昱 (born in 1955), generates works that portray the interliminal space of the difference, as well as the movement to transcend that difference. His bilingual poetry collection Ziyi ji 自譯集/Self-translation (2012) represents his own manifesto of a hybrid cultural identity and witnesses how the subject tries to “juggle two traditions” (Grutman 2001, 17) by translating himself. By reading Ziyi ji 自譯集/Self-translation (2012), this paper attempts to describe Ouyang’s strategies of re-creating his voice within and through lyrical writing.
Tipologia IRIS:
01 - Articolo su periodico
Keywords:
poésie sinophone; bilinguisme; autotraduction; hybridité; Ouyang Yu; sinophone poetry; bilingualism; self-translation; hybridity;
Elenco autori:
S. Gallo
Autori di Ateneo:
GALLO SIMONA ( autore )
Link alla scheda completa:
https://air.unimi.it/handle/2434/964317
Link al Full Text:
https://air.unimi.it/retrieve/handle/2434/964317/2178709/MARGE_2022_OUYANG%20YU.pdf
  • Aree Di Ricerca

Aree Di Ricerca

Settori


Settore L-OR/21 - Lingue e Letterature della Cina e dell'Asia Sud-Orientale
  • Informazioni
  • Assistenza
  • Accessibilità
  • Privacy
  • Utilizzo dei cookie
  • Note legali

Realizzato con VIVO | Progettato da Cineca | 26.5.2.0